MA har 33 ord, LXX har 52 (+19).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H9001 H0935 |
וַ (v) יָּבֹ֣אוּ (bo) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H0413 H9033 |
אֵ֠לָי (el) ו (o) |
till, mot, åt honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0251 H9023 |
אֶחָ֨י (ach) ו (ho) |
bror, broder hans |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H3605 H9014 |
וְ (v) כָל (kol) ־ |
och, men allt, hela - |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0269 H9023 |
אַחְיֹתָי (achot) ו (ho) |
syster hans |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9002 H3605 H9014 |
וְ (v) כָל (kol) ־ |
och, men allt, hela - |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H3045 H9033 |
יֹדְעָ֣י (jada) ו (o) |
veta, känna, ha intim kunskap honom |
Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9005 H6440 |
לְ (l) פָנִ֗ים (paneh) |
till, för, av ansikte |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9001 H0398 |
וַ (v) יֹּאכְל֨וּ (achal) |
och, men, tillsammans med äta |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H5973a H9033 |
עִמּ֣ (im) וֹ (o) |
med honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H3899 |
לֶחֶם֮ (lechem) |
bröd, mat | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H9003 H1004b H9023 |
בְּ (b) בֵית (bajit) וֹ֒ (ho) |
i, genom, via, med hus hans |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9001 H5110 |
וַ (v) יָּנֻ֤דוּ (nod) |
och, men, tillsammans med vandra, flacka omkring |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H9005 H9033 |
ל (l) וֹ֙ (o) |
till, för, av honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9001 H5162 |
וַ (v) יְנַחֲמ֣וּ (nacham) |
och, men, tillsammans med trösta, sorg-trösta |
Konj. Konjuktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H0853 H9033 |
אֹת֔ (et) וֹ (o) |
- honom |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H5921a |
עַ֚ל (al) |
på, över, ovanför | Prep. Preposition |
H3605 H9014 |
כָּל (kol) ־ |
allt, hela - |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H9009 H7451c |
הָ֣ (ha) רָעָ֔ה (raah) |
[best. form] skada |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher) ־ |
som, vilket, vilken - |
Konj. Konjuktion |
H0935 |
הֵבִ֥יא (bo) |
komma, gå in, gå ut, föra fram | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
H3068 |
יְהוָ֖ה (jahveh) |
JHVH, Jahve, Herren | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H5921a H9033 |
עָלָ֑י (al) ו (o) |
på, över, ovanför honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H9001 H5414 H9014 |
וַ (v) יִּתְּנוּ (natan) ־ |
och, men, tillsammans med ge - |
Konj. Konjuktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
H9005 H9033 |
ל֗ (l) וֹ (o) |
till, för, av honom |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
H0376 |
אִ֚ישׁ (ish) |
man, hankön, hane | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H7192 |
קְשִׂיטָ֣ה (qesitah) |
qesitah, silvermynt | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
H0259 |
אֶחָ֔ת (echad) |
en, ett | Adj. Adjektiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
H9002 H0376 |
וְ (v) אִ֕ישׁ (ish) |
och, men man, hankön, hane |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H5141 |
נֶ֥זֶם (nezem) |
ring | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H2091 |
זָהָ֖ב (zahav) |
guld | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0259 H9016 H9018 |
אֶחָֽד (echad) ׃ ס (S) |
en, ett [Vers slut] [Vers slut] ? |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+