Grekiska texten har 26 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
G1519 | εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot | Preposition Preposition |
G3588 | τὸ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
G1510 | εἶναί (eimi) |
är | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
G1473 | με (ego) |
mig | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. första person ackusativ singularis |
G3011 | λειτουργὸν (leitourgos) |
tjänare | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
G5547 | Χριστοῦ (Christos) |
den Smorde, Kristus | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum Titel (titel) |
G2424 | Ἰησοῦ (Iesous) |
Jesus | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum Person (person) |
G1519 | εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot | Preposition Preposition |
G3588 | τὰ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum |
G1484 | ἔθνη (ethnos) |
hedning, folk | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis neutrum |
G2418 | ἱερουργοῦντα (hierourgeo) |
vara i helig prästtjänst | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
G3588 | τὸ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
G2098 | εὐαγγέλιον (euaggelion) |
evangeliet, evangelium – de glada n ... | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum |
G3588 | τοῦ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
G2316 | θεοῦ, (theos) |
Gud | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
G2443 | ἵνα (hina) |
för att, till | Konj. Konjunktion |
G1096 | γένηται (ginomai) |
vara, ske, bli, bli gjort, komma | VERB Verb 2:a aorist medium-dep. subj. andra aorist medium-deponent subjunktiv sing. tredje person singularis |
G3588 | ἡ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G4376 | προσφορὰ (prosphora) |
offer | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G3588 | τῶν (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum |
G1484 | ἐθνῶν (ethnos) |
hedning, folk | Substantiv Substantiv gen. pl. neut. gen. pluralis neutrum |
G2144 | εὐπρόσδεκτος (euprosdektos) |
väl mottagen, välbehagligt | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G0037 | ἡγιασμένη (hagiazo) |
helga, göra helig, inviga till tjän ... | VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
G1722 | ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... | Preposition Preposition |
G4151 | πνεύματι (pneuma) |
Ande | Substantiv Substantiv dativ sing. neut. dativ singularis neutrum |
G0040 | ἁγίῳ.¶ (hagios) |
helig | Adjektiv Adjektiv dativ sing. neut. dativ singularis neutrum |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+