Grekiska texten har 12 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
G1344 | δικαιούμενοι (dikaioo) |
fått rätt, frias, förklaras rättfär ... | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
G1432 | δωρεὰν (dorean) |
ge som gåva | Adverb Adverb |
G3588 | τῇ (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
G0846 | αὐτοῦ (autos) |
honom, dem, henne, den, det | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
G5485 | χάριτι (charis) |
nåd, favör, välbehag, gåva | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
G1223 | διὰ (dia) |
genom, för, med, därför | Preposition Preposition |
G3588 | τῆς (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
G0629 | ἀπολυτρώσεως (apolutrosis) |
befrielse, återlösning | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
G3588 | τῆς (ho, he) |
–, den, det | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ gen. singularis femininum |
G1722 | ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... | Preposition Preposition |
G5547 | Χριστῷ (Christos) |
den Smorde, Kristus | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Titel (titel) |
G2424 | Ἰησοῦ, (Iesous) |
Jesus | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum Person (person) |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+